


There are differences of culture between Japan and other countries such as China .Expressing themselves directly in Japan is not taken so well.For example Japanese always say why don't you go shopping? "kaimononi ikimasennka?" "sen" is negative like "not". They hardly say "kaimononi ikimashou" On the other hands in China they say in such a way of"kaimononi ikimashou". It is because if they use like Chinese in Japan, it seems that the people who are invited has to go shopping. But using negative words it change into if you want to go, could you go shopping with me? It's very interesting!!!
Also there are differences from Korea.In Japan we often look people hitting someones on the head in manzai or other scenes.In Korea,however,this action is the unthinkable. Korean has belief that head means human rights.In other words if people hit some one's head, he or she looks down on the parson. So we have to care our action in foreign country. If unfortunate, we are misunderstand.
0 件のコメント:
コメントを投稿